¡Vos podes ayudarnos!

---
;

domingo, 27 de abril de 2014

La Biblia Gay

Por. Will Graham, España*
Bueno, aunque no lo creas, por fin ha sucedido. En un intento de prevenir  “la interpretación homofóbica de la palabra de Dios ”, se acaba de publicar la primera Biblia pro-gay de la historia en los EEUU. Llevando una cruz con los colores del arco iris en el portal, la nueva versión Queen James  (“Reina Jaime”) declara que Dios es su autor y que Jesucristo es un colaborador importante. Está en el mercado, lista para ser comprada desde justo antes de la Navidad.
Los editores de la Queen James han defendido su traducción en la página oficial de la Biblia escribiendo que,  La homosexualidad fue primeramente mencionada en las traducciones bíblicas en inglés en la New Revised Standard Version (1946). Antes de esto, no hay mención o referencia a la homosexualidad en ninguna otra traducción bíblica en inglés”.
No obstante, el erudito bíblico Douglas Moo no está convencido. Respondiendo públicamente ante las declaraciones hechas por la comunidad Queen James , Moo contestó : “Pocas traducciones bíblicas emplean la palabra moderna ‘homosexual’ u ‘homosexualidad’ .  Pero la historia de la traducción bíblica demuestra que otras versiones han utilizado otros vocablos para referirse a lo que hoy día llamaríamos relaciones homosexuales”.
Pasajes  anti-gay  tales como Génesis 19:15, Levítico 18:22, 20:13, Romanos 1:27, 1 Corintios 6:9-10, 1 Timoteo 1:10 y Judas 1:7 han sido meticulosamente reformulados con el propósito de no ofender a la comunidad LBGT y de justificar las relaciones homosexuales como una práctica aprobada por Dios.
¿Qué, pues, se puede hacer con semejante Biblia? Respuesta simple: Quémala. Tírala a la basura. Córtala en pedazos. No es digna ni siquiera de limpiar tu nariz.
1.- No es inspirada por Dios . Aunque reconocemos que solamente los manuscritos originales fueron directamente ‘exhalados’ por Dios, la versión Queen James consciente y premeditadamente esquiva los pasajes problemáticos relacionados con la homosexualidad. En vez de acercarse al texto bíblico abierta y objetivamente como eruditos honestos, los traductores interpretan toda la Biblia dentro de los límites de su cosmovisión pro-gay. Es decir, en vez de someter la homosexualidad a la Escritura, invierten el orden y someten la Escritura a la homosexualidad.
2.- Justifica la falsedad y el pecado humano . La versión Queen James ha nacido debido a una reacción negativa en contra del tono anti-gay de las traducciones bíblicas tradicionales. Se las considera demasiado ofensivas. La verdad, sin embargo, es intrínsecamente ofensiva. Nací en 1985. Ahora bien, 1984 y 1986 podrían sentirse terriblemente ofendidos por esto, pero queda el hecho. La verdad permanece. Aquí no estamos hablando de si deberíamos mostrar misericordia y amor a la comunidad gay; se trata de establecer lo que Dios ha designado como ‘bien’ y ‘mal’. Contario a la opinión popular, Dios no aplaude a los hombres cuando andan en contra de Él y, por lo tanto, tampoco podemos hacerlo nosotros. No podemos justificar el pecado que Dios nos ha llamado a denunciar.
3.- Es un insulto a la creación del Padre . La Biblia nos dice que Dios creó al hombre y a la mujer a su imagen y semejanza. ¿Pero cómo es Dios? El relato bíblico da testimonio de que Dios es trino, esto es, que mora en comunión eterna. El Padre, el Hijo y el Espíritu Santo se gozaban y se amaban mutuamente desde antes de la creación del mundo. En este contexto comunal se registra la creación de Adán y Eva. El Padre determinó que su imagen en la tierra fuese reflejada por un hombre y una mujer juntos: ni un hombre con otro hombre ni una mujer con otra mujer. Una Biblia pro-gay, pues, frustra el propósito creador del Padre. Hoy día muchos se preocupan por no ofender a la comunidad gay; ¿pero cuántos se paran a pensar por si están ofendiendo al gran Diseñador del universo?
4.- Pisotea la sangre de Jesucristo . Sin contentarse por negar el propósito del Padre en la creación, el equipo de traductores de la Biblia arcoíris también ataca el propósito redentor del Hijo, o sea, que Cristo vino para salvarnos del pecado. Para que uno sea salvo, hace falta una renuncia pública del pecado y un corazón arrepentido. Pero una versión pro-gay de la Escritura justifica la iniquidad de la cual Cristo procuró liberarnos. Al fin y al cabo, ¿por qué arrepentirse si Jesús está de acuerdo con nuestro pecado? Tal mensaje mata la eficacia del Evangelio y desecha cualquier demanda de arrepentimiento que proviene de Aquel que dijo:  “¡Arrepentíos porque el Reino de los cielos se os ha acercado! ”
5.- Niega el Espíritu de santidad . En último lugar, la quinta razón para rechazar la Biblia Queen James es que se opone directamente a la obra santificadora del Espíritu Santo. Él se encarga de transformarnos a la imagen de Jesús. Cualquier espíritu que va en contra del Espíritu de santidad no ha descendido del cielo, sino que ha subido del abismo. Nuestro hermano, el apóstol Juan, nos exhortó a “probar los espíritus” (1 Juan 4:1), y el espíritu detrás de la Biblia gay no tiene nada que ver con la libertad concedida por el Espíritu de vida. El Espíritu no nos libera para que pequemos ; sino para que dejemos  de pecar.
Con todo, estas son apenas algunas de las razones por la cuales la Biblia Queen James tiene que volver a la mazmorra de la cual ha surgido. No es versión de la Biblia; es una ‘per-versión’ de la Biblia. Dios salva a los homosexuales arrepentidos. Aleluya. Pero esto no quiere decir que podamos justificar las prácticas gays. Dios salva a las prostitutas arrepentidas. Dios salva a los pedófilos arrepentidos. Dios salva a los violadores arrepentidos. Dios salva a los adúlteros arrepentidos. Dios salva a los que cometen incesto y luego se arrepienten. ¿Pero quién pensará en publicar en una Biblia para justificar aquellos pecados? ¡Nadie! Así que este invierno no olvides de quemar tu Biblia pro-gay. Por lo menos te mantendrá calentito.

*Will Graham – Profesor – De Irlanda del Norte, afincado en Córdoba (España)
 
Editado por: Protestante Digital 2014

No hay comentarios: